BARCELÓ

12 diciembre 2007

El Singlish

¿Qué es esto del Singlish ?

Pues es simplemente el nombre dado por los propios Singapurenses a la variedad de inglés que se habla en Singapur. La particularidad del Singlish además del acento propio es la inclusión de palabras que han ido atrayendo del bahasa malayo y algunos dialectos y lenguas chinas.

No hay porque asustarse, en realidad se entiende bastante bien, es igual que si vamos a Escocia, Sudáfrica o Australia entre otros lugares donde también tienen su propio acento (más fácil o difícil) y palabras importadas de otros sitios. O pensemos en el español de Argentina, México, EEUU donde también además del acento encontraremos palabras "locales".

Algunos ejemplos de Singlish son : (he decidido poner el significado de la palabra en inglés para facilitar su uso)

  • You go where ? significa Where are you going ?
  • Can I follow ? significa Can I come along ?
  • This one, spoil already signfica This is damaged
  • Yah lah, Immigration got chop my passport significa Yes, the immigration officer has stamped my passport.
  • Say again significa beg your pardon, could you repeat what you just said ?
  • Give me one sweet, can or not ? significa Can I have a sweet please ?
  • Aiyoh significa Oh my dear
  • Alamak significa shocked, surprised
  • Ang mor, orang putih, Mat salleh todas significan White person
  • Barang Barang significa Your personal belongings
  • Bodoh signfica stupid
  • Boh-Chup significa could not care less
  • Blur significa confused
  • Can ? significa maybe o possible
  • Chim significa difficult
  • Chop significa to stamp
  • Chope significa to reserve
  • Do´Wan significa do not want
  • Gostun significa go backwards
  • Kayu significa dumb o stupid
  • Kiam Siap significa stingy
  • Kiasu significa afraid or losing out to others
  • Lah es una coletilla que se usa al final de las frases para enfatizar
  • Langgar significa to collide
  • Liao significa to finish
  • Makan significa to eat
  • Obiang significa ugly or outdated
  • Pai Seh significa embarrassed or shy
  • Rojak significa mixed
  • Salah significa wrong
  • Sekali significa suddenly
  • Shiok significa fantastic or marvellous
  • So how ? significa So what now ?
  • Sotong significa does not know what is going on
  • Terok significa troublesome
  • Tompang significa to ride on o to request a favour
  • Ulu significa rural

1 comentario:

iakamine dijo...

Sabia del singlish, y cuando estuve en Singapur, me pareció curioso su acento, pero no me habia fijado que tenian formas tan distintas al inglés.

Un saludo y hasta pronto!